 Da immer mehr Netflix-Mitglieder Serien und Filme aus aller Welt genießen – fast ein Drittel aller Netflix-Inhalte sind nicht-englischsprachig – sind Untertitel und Synchronisation wichtiger denn je. Der Katalog umfasst eine Vielzahl von Serien und Filmen in über 30 Sprachen.
Da immer mehr Netflix-Mitglieder Serien und Filme aus aller Welt genießen – fast ein Drittel aller Netflix-Inhalte sind nicht-englischsprachig – sind Untertitel und Synchronisation wichtiger denn je. Der Katalog umfasst eine Vielzahl von Serien und Filmen in über 30 Sprachen.Wenn man einige der beliebtesten TV- und Filmtitel aller Zeiten ansehen, wie «Squid Game» (Südkorea), «Berlin» (Spanien), «Lupin» (Frankreich), «Who Killed Sara?» (Mexiko), «Troll» (Norwegen) und den Oscar®-Gewinner «Im Westen nichts Neues» (Deutschland), wusste Netflix, dass die Verfügbarkeit in verschiedenen Sprachen dazu beigetragen hat, dass diese Geschichten und Charaktere Fans über ihr Herkunftsland hinaus gefunden haben.
Deshalb können alle Nutzer seit dieser Woche beim Ansehen von Netflix auf Ihrem Fernseher aus der vollständigen Liste der verfügbaren Sprachen für jeden Titel auswählen. Diese lang erwartete Funktion überträgt die Erfahrung, die Mitglieder bereits auf Mobilgeräten und Webbrowsern genießen.
 
						 
						




 


 Primetime-Check: Freitag, 04. April 2025
Primetime-Check: Freitag, 04. April 2025 «maischberger» geht wieder montags auf Sendung
«maischberger» geht wieder montags auf Sendung 
 
 
 
 
 
 
 
 Letzte Meldungen
 Letzte Meldungen 
 Mehr aus diesem Ressort
 Mehr aus diesem Ressort  Jobs
 Jobs  
 Supervisor Sound Technics (m/w/d)
Supervisor Sound Technics (m/w/d) Initiativbewerbungen (m/w/d)
Initiativbewerbungen (m/w/d) Rechtsreferendariat im Bereich Wirtschaftsrecht mit Schwerpunkt Urheberrecht
Rechtsreferendariat im Bereich Wirtschaftsrecht mit Schwerpunkt Urheberrecht  Surftipp
 Surftipp





Schreibe den ersten Kommentar zum Artikel